| line |
stmt |
bran |
cond |
sub |
pod |
time |
code |
|
1
|
|
|
|
|
|
|
package Acme::MetaSyntactic::counting_rhyme; |
|
2
|
1
|
|
|
1
|
|
81042
|
use strict; |
|
|
1
|
|
|
|
|
5
|
|
|
|
1
|
|
|
|
|
40
|
|
|
3
|
1
|
|
|
1
|
|
7
|
use Acme::MetaSyntactic::Locale; |
|
|
1
|
|
|
|
|
3
|
|
|
|
1
|
|
|
|
|
111
|
|
|
4
|
|
|
|
|
|
|
our @ISA = qw( Acme::MetaSyntactic::Locale ); |
|
5
|
|
|
|
|
|
|
our $VERSION = '1.001'; |
|
6
|
|
|
|
|
|
|
__PACKAGE__->init(); |
|
7
|
|
|
|
|
|
|
1; |
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9
|
|
|
|
|
|
|
=encoding iso-8859-1 |
|
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11
|
|
|
|
|
|
|
=head1 NAME |
|
12
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13
|
|
|
|
|
|
|
Acme::MetaSyntactic::counting_rhyme - The counting rhyme theme |
|
14
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15
|
|
|
|
|
|
|
=head1 DESCRIPTION |
|
16
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17
|
|
|
|
|
|
|
Based on popular children counting rhymes, mostly used to decide roles |
|
18
|
|
|
|
|
|
|
in games (who'll be the wolf?) |
|
19
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20
|
|
|
|
|
|
|
=head1 FULL VERSIONS |
|
21
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22
|
|
|
|
|
|
|
=head2 English |
|
23
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24
|
|
|
|
|
|
|
Eeny, meeny, miny, moe |
|
25
|
|
|
|
|
|
|
Catch a tiger by the toe |
|
26
|
|
|
|
|
|
|
If he hollers let him go, |
|
27
|
|
|
|
|
|
|
Eeny, meeny, miny, moe. |
|
28
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29
|
|
|
|
|
|
|
=head2 French |
|
30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31
|
|
|
|
|
|
|
Am, stram, gram, |
|
32
|
|
|
|
|
|
|
Pique et pique et colégram |
|
33
|
|
|
|
|
|
|
Bourre, bourre et ratatam |
|
34
|
|
|
|
|
|
|
Am, stram, gram. |
|
35
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36
|
|
|
|
|
|
|
=head2 Dutch |
|
37
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38
|
|
|
|
|
|
|
Iene, miene, mutte, |
|
39
|
|
|
|
|
|
|
tien pond grutten, |
|
40
|
|
|
|
|
|
|
tien pond kaas, |
|
41
|
|
|
|
|
|
|
Iene, miene, mutte, |
|
42
|
|
|
|
|
|
|
is de baas. |
|
43
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44
|
|
|
|
|
|
|
=head2 German |
|
45
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46
|
|
|
|
|
|
|
Eene, Meene, Muh, und raus bist du |
|
47
|
|
|
|
|
|
|
Eene, Meene, Maus, und du bist raus |
|
48
|
|
|
|
|
|
|
Eene, Meene, Meck, und du bist weg |
|
49
|
|
|
|
|
|
|
Weg bist du noch lange nicht, |
|
50
|
|
|
|
|
|
|
sag mir erst wie alt du bist. |
|
51
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52
|
|
|
|
|
|
|
=head1 CONTRIBUTORS |
|
53
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54
|
|
|
|
|
|
|
Xavier Caron, Paul-Christophe Varoutas, Abigail, Yanick and Anja Champoux. |
|
55
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56
|
|
|
|
|
|
|
=head1 CHANGES |
|
57
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58
|
|
|
|
|
|
|
=over 4 |
|
59
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60
|
|
|
|
|
|
|
=item * |
|
61
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62
|
|
|
|
|
|
|
2012-05-14 - v1.001 |
|
63
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64
|
|
|
|
|
|
|
Updated with an C<=encoding> pod command in Acme-Meta version 1.001. |
|
65
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66
|
|
|
|
|
|
|
=item * |
|
67
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68
|
|
|
|
|
|
|
2012-05-07 - v1.000 |
|
69
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70
|
|
|
|
|
|
|
Received its own version number in Acme-MetaSyntactic-Themes version 1.000. |
|
71
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72
|
|
|
|
|
|
|
=item * |
|
73
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74
|
|
|
|
|
|
|
2006-04-03 |
|
75
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76
|
|
|
|
|
|
|
Updated with the German theme in Acme-MetaSyntactic version 0.68. |
|
77
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78
|
|
|
|
|
|
|
=item * |
|
79
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80
|
|
|
|
|
|
|
2006-03-24 |
|
81
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82
|
|
|
|
|
|
|
Yanick Champoux provided a patch to add a German countring rhyme (RT #18330). |
|
83
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84
|
|
|
|
|
|
|
=item * |
|
85
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86
|
|
|
|
|
|
|
2005-11-07 |
|
87
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88
|
|
|
|
|
|
|
Updated with the Dutch theme in Acme-MetaSyntactic version 0.47. |
|
89
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90
|
|
|
|
|
|
|
=item * |
|
91
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92
|
|
|
|
|
|
|
2005-10-25 |
|
93
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94
|
|
|
|
|
|
|
Abigail provided a patch to add a Dutch counting rhyme. |
|
95
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96
|
|
|
|
|
|
|
=item * |
|
97
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98
|
|
|
|
|
|
|
2005-09-12 |
|
99
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100
|
|
|
|
|
|
|
Patched a typo in Acme-MetaSyntactic version 0.39. |
|
101
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102
|
|
|
|
|
|
|
=item * |
|
103
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104
|
|
|
|
|
|
|
2005-07-11 |
|
105
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106
|
|
|
|
|
|
|
Introduced in Acme-MetaSyntactic version 0.30. |
|
107
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108
|
|
|
|
|
|
|
Xavier Caron proposed the idea in French, and Paul-Christophe Varoutas |
|
109
|
|
|
|
|
|
|
provided the English version. |
|
110
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111
|
|
|
|
|
|
|
=back |
|
112
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113
|
|
|
|
|
|
|
=head1 SEE ALSO |
|
114
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115
|
|
|
|
|
|
|
L, L. |
|
116
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117
|
|
|
|
|
|
|
=cut |
|
118
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119
|
|
|
|
|
|
|
__DATA__ |