File Coverage

blib/lib/Lingua/PT/PLNbase.pm
Criterion Covered Total %
statement 34 532 6.3
branch 2 100 2.0
condition 2 49 4.0
subroutine 10 35 28.5
pod 14 14 100.0
total 62 730 8.4


line stmt bran cond sub pod time code
1             package Lingua::PT::PLNbase;
2              
3 8     8   350204 use 5.006;
  8         34  
  8         324  
4 8     8   47 use strict;
  8         15  
  8         267  
5 8     8   42 use warnings;
  8         18  
  8         233  
6 8     8   14540 use Data::Dumper;
  8         109404  
  8         1999  
7 8     8   11748 use Lingua::PT::Abbrev;
  8         9154  
  8         467  
8              
9             require Exporter;
10             our @ISA = qw(Exporter);
11              
12 8     8   862 use POSIX qw(locale_h);
  8         7227  
  8         71  
13             my $llang = setlocale(LC_CTYPE, "pt_PT");
14             $llang = setlocale(LC_CTYPE, "pt_BR") unless $llang;
15 8     8   6627 use locale;
  8         828  
  8         49  
16              
17 8     8   7566 use utf8;
  8         87  
  8         43  
18              
19              
20             =encoding UTF-8
21              
22             =head1 NAME
23              
24             Lingua::PT::PLNbase - Perl extension for NLP of the Portuguese
25              
26             =head1 SYNOPSIS
27              
28             use Lingua::PT::PLNbase;
29              
30             my @atomos = atomiza($texto); # tb chamada 'tokenize'
31              
32             my $atomos_um_por_linha = tokeniza($texto);
33             my $atomos_separados_por_virgula = tokeniza({fs => ','}, $texto);
34              
35              
36             my @frases = frases($texto);
37              
38             =head1 DESCRIPTION
39              
40             Este módulo inclui funções básicas úteis ao processamento
41             computacional da língua, e em particular, da língua portuguesa.
42              
43             =cut
44              
45              
46              
47             our @EXPORT = qw(
48             atomiza frases separa_frases fsentences atomos
49             tokeniza has_accents remove_accents
50             xmlsentences sentences
51             cqptokens tokenize
52             );
53              
54             our $VERSION = '0.26';
55              
56             our $abrev;
57              
58             our $terminador = qr{([.?!;]+[\»"'”’]?|<[pP]\b.*?>|
|\n\n+|:\s+(?=[-\«"“‘][A-Z]))};
59              
60             our $protect = qr!
61             \#n\d+
62             | \w+['’]\w+
63             | \bn\.o # number
64             | [\w_.-]+ \@ [\w_.-]+\w # emails
65             | \w+\.?[ºª°]\.? # ordinals
66             | _sec[:+].*?_ # section marks from bookclean
67             | <[A-Za-z](?:\w|:)* #
68             (?:\s+
69             [A-Za-z:0-9]+= # at='v'
70             (?: '[^']+'
71             | "[^"]+")
72             )*
73             \s*/?\s*
74             > # markup open XML SGML
75             | # markup close XML SGML
76             | \d+(?:\/\d+)+ # dates or similar 12/21/1
77             | \d+(?:[.,]\d+)+%? # numbers
78             | \d+(?:\.[oa])+ # ordinals numbers 12.o
79             | \d+\:\d+(\:\d+)? # the time 12:12:2
80             | (?:\&\w+\;) # entidades XML HTML
81             | ((https?|ftp|gopher)://|www)[\w_./~:-]+\w # urls
82             | \w+\.(?:com|org|net|pt) # simplified urls
83             | \w+(-\w+)+ # dá-lo-à
84             | \\\\unicode\{\d+\} # unicode...
85             | \w+\.(?:exe|html?|zip|jpg|gif|wav|mp3|png|t?gz|pl|xml) # filenames
86             !x;
87              
88              
89             our ($savit_n, %savit_p);
90             our %conf;
91              
92              
93             sub import {
94 7     7   117 my $class = shift;
95 7         24 our %conf = @_;
96 7         1848 $class->export_to_level(1, undef, @EXPORT);
97              
98 7 100 66     79 if ($conf{abbrev} && -f $conf{abbrev}) {
99 1         11 $conf{ABBREV} = Lingua::PT::Abbrev->new($conf{abbrev});
100             } else {
101 6         112 $conf{ABBREV} = Lingua::PT::Abbrev->new();
102             }
103              
104 7         9630 $abrev = $conf{ABBREV}->regexp(nodot=>1);
105             }
106              
107              
108             sub _savit{
109 0     0     my $a=shift;
110 0           $savit_p{++$savit_n}=$a ;
111 0           " __MARCA__$savit_n "
112             }
113              
114             sub _loadit{
115 0     0     my $a = shift;
116 0           $a =~ s/ ?__MARCA__(\d+) ?/$savit_p{$1}/g;
117 0           $savit_n = 0;
118 0           $a;
119             }
120              
121              
122              
123             sub _tokenizecommon{
124 0     0     my $conf = { keep_quotes => 0 };
125 0 0         if (ref($_[0]) eq "HASH") {
126 0           my $c = shift;
127 0           $conf = {%$conf, %$c};
128             }
129              
130 0           my $text = shift;
131              
132 0           for ($text) {
133 0           s/<\?xml.*?\?>//s;
134              
135 0 0         if ($conf->{keep_quotes}) {
136 0           s#\"# \" #g;
137             } else {
138 0           s/^\"/\« /g;
139 0           s/ \"/ \« /g;
140 0           s/\"([ .?!:;,])/ \» $1/g;
141 0           s/\"$/ \»/g;
142             }
143              
144 0           s!(\w)(['’](s|ld|nt|ll|m|t|re))\b!"$1 " . _savit($2)!ge; # I 'm we 're can 't
  0            
145 0           s!([[:alpha:]]+')(\w)! _savit($1) . " $2"!ge;
  0            
146              
147 0 0         if ($conf->{keep_quotes}) {
148 0           s#\'# \' #g;
149             } else {
150 0           s/^\`/\« /g;
151 0           s/ \`/ \« /g;
152              
153 0           s/^\'/\« /g;
154 0           s/ \'/ \« /g;
155 0           s/\'([ .?!:;,])/ \» $1/g;
156 0           s/\'$/ \»/g;
157             }
158              
159 0           s!($protect)! _savit($1)!xge;
  0            
160 0           s!\b((([A-Z])\.)+)!_savit($1)!gie;
  0            
161              
162 0           s!([\»\]])!$1 !g; # » | ]
163 0           s!([\«\[])! $1!g;
164              
165 0           s/(\s*\b\s*|\s+)/\n/g;
166              
167             # s/(.)\n-\n/$1-/g;
168 0           s/\n+/\n/g;
169 0           s/\n(\.?[ºª°])\b/$1/g;
170              
171              
172 0           s#\n($abrev)\n\.\n#\n$1\.\n#ig;
173              
174 0           s#([\]\)])([.,;:!?])#$1\n$2#g;
175              
176 0           s/\n*
177 0           $_ = _loadit($_);
178 0           s/(\s*\n)+$/\n/;
179 0           s/^(\s*\n)+//;
180             }
181             $text
182 0           }
183              
184             =head2 Atomizadores
185              
186             Este módulo inclui um método configurável para a atomização de corpus
187             na língua portuguesa. No entanto, é possível que possa ser usado para
188             outras línguas (especialmente inglês e francês.
189              
190             A forma simples de uso do atomizador é usando directamente a função
191             C que retorna um texto em que cada linha contém um átomo (ou
192             o uso da função C que contém outra versão de atomizador).
193              
194             As funções disponíveis:
195              
196             =over 4
197              
198             =item atomos
199              
200             =item atomiza
201              
202             =item tokenize
203              
204             Usa um algorítmo desenvolvido no Projecto Natura.
205              
206             Para que as aspas não sejam convertidas em I e I
207             aspa>, usar a opção de configuração C.
208              
209             Retorna texto tokenizado, um por linha (a nao ser que o 'record
210             separator' (rs) seja redefenido). Em ambiente lista, retorna a lista
211             dos átomos.
212              
213             my @atomos = atomiza($texto); # tb chamada 'tokenize'
214              
215             my $atomos_um_por_linha = tokeniza($texto);
216             my $atomos_separados_por_virgula = tokeniza({fs => ','}, $texto);
217              
218              
219             =item tokeniza
220              
221             Usa um algoritmo desenvolvido no Pólo de Oslo da Linguateca. Retorna
222             um átomo por linha em contexto escalar, e uma lista de átomos em
223             contexto de lista.
224              
225             =item cqptokens
226              
227             Um átomo por linha de acordo com notação CWB. Pode ser alterado o
228             separador de frases (ou de registo) usando a opção 'irs':
229              
230             cqptokens( { irs => "\n\n" }, "file" );
231              
232             outras opções:
233              
234             cqptokens( { enc => ":utf8"}, "file" ); # enc => charset
235             # outenc => charset
236              
237             =back
238              
239             =cut
240              
241 0     0 1   sub atomos { tokenize(@_) }
242 0     0 1   sub atomiza { tokenize(@_) }
243              
244             sub tokenize{
245 0     0 1   my $conf = { rs => "\n" };
246 0           my $result = "";
247 0           my $text = shift;
248              
249 0 0         if (ref($text) eq "HASH") {
250 0           $conf = { %$conf, %$text };
251 0           $text = shift;
252             }
253              
254 0           $result = _tokenizecommon($conf, $text);
255 0           $result =~ s/\n$//g;
256              
257 0 0         if (wantarray) {
258 0           return split /\n+/, $result
259             } else {
260 0 0         $result =~ s/\n/$conf->{rs}/g unless $conf->{rs} eq "\n";
261 0           return $result;
262             }
263             }
264              
265             sub cqptokens{ ##
266 0     0 1   my %opt = ( irs => ">"); # irs => INPUT RECORD SEPARATOR;
267             # enc => charset
268             # outenc => charset
269 0 0         if(ref($_[0]) eq "HASH"){ %opt = (%opt , %{shift(@_)});}
  0            
  0            
270 0   0       my $file = shift || "-";
271              
272 0           local $/ = $opt{irs};
273 0           my %tag=();
274 0           my ($a,$b);
275 0           open(F,"$file");
276 0 0         binmode(F,$opt{enc}) if $opt{enc};
277 0 0         binmode(STDOUT,$opt{outenc}) if $opt{outenc};
278 0           while() {
279 0 0         if(/<(\w+)(.*?)>/){
280 0           ($a, $b) = ($1,$2);
281 0 0         if ($b =~ /=/ ) { $tag{'v'}{$a}++ }
  0            
282 0           else { $tag{'s'}{$a}++ }
283             }
284 0           print _tokenizecommon({},$_)
285             }
286 0           return \%tag
287             }
288              
289              
290              
291             =head2 Segmentadores
292              
293             Este módulo é uma extensão Perl para a segmentação de textos em
294             linguagem natural. O objectivo principal será a possibilidade de
295             segmentação a vários níveis, no entanto esta primeira versão permite
296             apenas a separação em frases (fraseação) usando uma de duas variantes:
297              
298             =over 4
299              
300             =item C
301              
302             =item C
303              
304             @frases = frases($texto);
305              
306             Esta é a implementação do Projecto Natura, que retorna uma lista de
307             frases.
308              
309             =item C
310              
311             $frases = separa_frases($texto);
312              
313             Esta é a implementação da Linguateca, que retorna um texto com uma
314             frase por linha.
315              
316             =item C
317              
318             Utiliza o método C e aplica uma etiqueta XML a cada frase. Por omissão,
319             as frases são ladeadas por '' e ''. O nome da etiqueta pode ser
320             substituído usando o parametro opcional C.
321              
322             xmlsentences({st=> "tag"}, text)
323              
324             =back
325              
326             =cut
327              
328             sub xmlsentences {
329 0     0 1   my %opt = (st => "s") ;
330 0 0         if (ref($_[0]) eq "HASH"){ %opt = (%opt , %{shift(@_)});}
  0            
  0            
331 0           my $par=shift;
332 0           join("\n",map {"<$opt{st}>$_"} (sentences($par)));
  0            
333             }
334              
335              
336              
337 0     0 1   sub frases { sentences(@_) }
338             sub sentences{
339 0     0 1   my @r;
340 0           my $MARCA = "\0x01";
341 0           my $par = shift;
342 0           for ($par) {
343 0           s!($protect)! _savit($1)!xge;
  0            
344 0           s!\b(($abrev)\.)! _savit($1)!ige;
  0            
345 0           s!\b(([A-Z])\.)! _savit($1)!gie; # este à parte para não apanhar minúlculas (s///i)
  0            
346 0           s!($terminador)!$1$MARCA!g;
347 0           $_ = _loadit($_);
348 0           @r = split(/$MARCA/,$_);
349             }
350 0 0 0       if (@r && $r[-1] =~ /^\s*$/s) {
351 0           pop(@r)
352             }
353 0           return map { _trim($_) } @r;
  0            
354             }
355              
356             sub _trim {
357 0     0     my $x = shift;
358 0           $x =~ s/^[\n\r\s]+//;
359 0           $x =~ s/[\n\r\s]+$//;
360 0           return $x;
361             }
362              
363              
364             =head2 Segmentação a vários níveis
365              
366             =over 4
367              
368             =item fsentences
369              
370             A função C permite segmentar um conjunto de ficheiros a
371             vários níveis: por ficheiro, por parágrafo ou por frase. O output pode
372             ser realizado em vários formatos e obtendo, ou não, numeração de
373             segmentos.
374              
375             Esta função é invocada com uma referência para um hash de configuração
376             e uma lista de ficheiros a processar (no caso de a lista ser vazia,
377             irá usar o C).
378              
379             O resultado do processamento é enviado para o C a não ser que
380             a chave C do hash de configuração esteja definida. Nesse caso,
381             o seu valor será usado como ficheiro de resultado.
382              
383             A chave C permite definir o separador de parágrafos. Por
384             omissão, é usada uma linha em branco.
385              
386             A chave C define as políticas de etiquetação do
387             resultado. De momento, a única política disponível é a C.
388              
389             As chaves C, C e C definem as etiquetas a usar,
390             na política XML, para etiquetar frases, parágrafos e textos
391             (ficheiros), respectivamente. Por omissão, as etiquetas usadas são
392             C, C

e C.

393              
394             É possível numerar as etiquetas, definindo as chaves C,
395             C ou C da seguinte forma:
396              
397             =over 4
398              
399             =item '0'
400              
401             Nenhuma numeração.
402              
403             =item 'f'
404              
405             Só pode ser usado com o C, e define que as etiquetas que
406             delimitam ficheiros usará o nome do ficheiro como identificador.
407              
408             =item '1'
409              
410             Numeração a um nível. Cada etiqueta terá um contador diferente.
411              
412             =item '2'
413              
414             Só pode ser usado com o C ou o C e obriga à numeração a
415             dois níveis (N.N).
416              
417             =item '3'
418              
419             Só pode ser usado com o C e obriga à numeração a três níveis (N.N.N)
420              
421             =back
422              
423             =back
424              
425              
426             nomes das etiquetas (s => 's', p=>'p', t=>'text')
427              
428             t: 0 - nenhuma
429             1 - numeracao
430             f - ficheiro [DEFAULT]
431              
432             p: 0 - nenhuma
433             1 - numeracao 1 nivel [DEFAULT]
434             2 - numercao 2 niveis (N.N)
435              
436             s: 0 - nenhuma
437             1 - numeração 1 nível [DEFAULT]
438             2 - numeração 2 níveis (N.N)
439             3 - numeração 3 níveis (N.N.N)
440              
441             =cut
442              
443             sub fsentences {
444 0     0 1   my %opts = (
445             o_format => 'XML',
446             s_tag => 's',
447             s_num => '1',
448             s_last => '',
449              
450             p_tag => 'p',
451             p_num => '1',
452             p_last => '',
453              
454             t_tag => 'text',
455             t_num => 'f',
456             t_last => '',
457              
458             tokenize => 0,
459              
460             output => \*STDOUT,
461             input_p_sep => '',
462             );
463              
464 0 0         %opts = (%opts, %{shift()}) if ref($_[0]) eq "HASH";
  0            
465              
466              
467 0           my @files = @_;
468 0 0         @files = (\*STDIN) unless @files;
469              
470 0           my $oldselect;
471 0 0         if (!ref($opts{output})) {
472 0 0         open OUT, ">$opts{output}" or die("Cannot open file for writting: $!\n");
473 0           $oldselect = select OUT;
474             }
475              
476 0           for my $file (@files) {
477 0           my $fh;
478 0 0         if (ref($file)) {
479 0           $fh = $file;
480             } else {
481 0 0         open $fh, $file or die("Cannot open file $file:$!\n");
482 0           print _open_t_tag(\%opts, $file);
483             }
484              
485 0           my $par;
486 0           local $/ = $opts{input_p_sep};
487 0           while ($par = <$fh>) {
488 0           print _open_p_tag(\%opts);
489              
490 0           chomp($par);
491              
492 0           for my $s (sentences($par)) {
493 0           print _open_s_tag(\%opts), _clean(\%opts,$s), _close_s_tag(\%opts);
494             }
495              
496 0           print _close_p_tag(\%opts);
497             }
498              
499              
500 0 0         unless (ref($file)) {
501 0           print _close_t_tag(\%opts);
502 0           close $fh
503             }
504              
505             }
506              
507 0 0         if (!ref($opts{output})) {
508 0           close OUT;
509 0           select $oldselect;
510             }
511              
512             }
513              
514             sub _clean {
515 0     0     my $opts = shift;
516 0           my $str = shift;
517              
518 0 0         if ($opts->{tokenize}) {
519 0 0         if ($opts->{tokenize} eq "cqp") {
520 0           $str = "\n".join("\n", atomiza($str))."\n"
521             } else {
522 0           $str = join(" ", atomiza($str))
523             }
524             } else {
525 0           $str =~ s/\s+/ /g;
526             }
527 0           $str =~ s/&/&/g;
528 0           $str =~ s/>/>/g;
529 0           $str =~ s/
530 0           return $str;
531             }
532              
533             sub _open_t_tag {
534 0     0     my $opts = shift;
535 0   0       my $file = shift || "";
536 0 0 0       if ($opts->{o_format} eq "XML" &&
537             $opts->{t_tag}) {
538 0 0         if ($opts->{t_num} eq 0) {
    0          
539 0           return "<$opts->{t_tag}>\n";
540             } elsif ($opts->{t_num} eq 'f') {
541 0           $opts->{t_last} = $file;
542 0           $opts->{p_last} = 0;
543 0           $opts->{s_last} = 0;
544 0           return "<$opts->{t_tag} file=\"$file\">\n";
545             } else {
546             ## t_num = 1 :-)
547 0           ++$opts->{t_last};
548 0           $opts->{p_last} = 0;
549 0           $opts->{s_last} = 0;
550 0           return "<$opts->{t_tag} id=\"$opts->{t_last}\">\n";
551             }
552             }
553 0 0         return "" if ($opts->{o_format} eq "NATools");
554             }
555              
556             sub _close_t_tag {
557 0     0     my $opts = shift;
558 0   0       my $file = shift || "";
559 0 0 0       if ($opts->{o_format} eq "XML" &&
560             $opts->{t_tag}) {
561 0           return "{t_tag}>\n";
562             }
563 0 0         return "" if ($opts->{o_format} eq "NATools");
564             }
565              
566             sub _open_p_tag {
567 0     0     my $opts = shift;
568              
569 0 0 0       if ($opts->{o_format} eq "XML" &&
570             $opts->{p_tag}) {
571 0 0         if ($opts->{p_num} == 0) {
    0          
572 0           return "<$opts->{p_tag}>\n";
573             } elsif ($opts->{p_num} == 1) {
574 0           ++$opts->{p_last};
575 0           $opts->{s_last} = 0;
576 0           return "<$opts->{p_tag} id=\"$opts->{p_last}\">\n";
577             } else {
578             ## p_num = 2
579 0           ++$opts->{p_last};
580 0           $opts->{s_last} = 0;
581 0           return "<$opts->{p_tag} id=\"$opts->{t_last}.$opts->{p_last}\">\n";
582             }
583             }
584 0 0         return "" if ($opts->{o_format} eq "NATools");
585             }
586              
587             sub _close_p_tag {
588 0     0     my $opts = shift;
589 0   0       my $file = shift || "";
590 0 0 0       if ($opts->{o_format} eq "XML" &&
591             $opts->{p_tag}) {
592 0           return "{p_tag}>\n";
593             }
594 0 0         return "" if ($opts->{o_format} eq "NATools");
595             }
596              
597              
598             sub _open_s_tag {
599 0     0     my $opts = shift;
600              
601 0 0 0       if ($opts->{o_format} eq "XML" &&
602             $opts->{s_tag}) {
603 0 0         if ($opts->{s_num} == 0) {
    0          
    0          
604 0           return "<$opts->{s_tag}>";
605             } elsif ($opts->{s_num} == 1) {
606 0           ++$opts->{s_last};
607 0           return "<$opts->{s_tag} id=\"$opts->{s_last}\">";
608              
609             } elsif ($opts->{s_num} == 2) {
610 0           ++$opts->{s_last};
611 0           return "<$opts->{s_tag} id=\"$opts->{p_last}.$opts->{s_last}\">";
612              
613             } else {
614             ## p_num = 3
615 0           ++$opts->{s_last};
616 0           return "<$opts->{s_tag} id=\"$opts->{t_last}.$opts->{p_last}.$opts->{s_last}\">";
617             }
618             }
619 0 0         return "" if ($opts->{o_format} eq "NATools");
620             }
621              
622             sub _close_s_tag {
623 0     0     my $opts = shift;
624 0   0       my $file = shift || "";
625 0 0 0       if ($opts->{o_format} eq "XML" &&
626             $opts->{s_tag}) {
627 0           return "{s_tag}>\n";
628             }
629 0 0         return "\n\$\n" if ($opts->{o_format} eq "NATools");
630             }
631              
632              
633              
634              
635              
636             =head2 Acentuação
637              
638             =over 4
639              
640             =item remove_accents
641              
642             Esta função remove a acentuação do texto passado como parâmetro
643              
644             =item has_accents
645              
646             Esta função verifica se o texto passado como parâmetro tem caracteres acentuados
647              
648             =back
649              
650             =cut
651              
652             sub has_accents {
653 0     0 1   my $word = shift;
654 0 0         if ($word =~ m![çáéíóúàèìòùãõâêîôûäëïöüñ]!i) {
655 0           return 1
656             } else {
657 0           return 0
658             }
659             }
660              
661             sub remove_accents {
662 0     0 1   my $word = shift;
663 8     8   39260 $word =~ tr/çáéíóúàèìòùãõâêîôûäëïöüñ/caeiouaeiouaoaeiouaeioun/;
  8         23  
  8         115  
  0            
664 0           $word =~ tr/ÇÁÉÍÓÚÀÈÌÒÙÃÕÂÊÎÔÛÄËÏÖÜÑ/CAEIOUAEIOUAOAEIOUAEIOUN/;
665 0           return $word;
666             }
667              
668              
669              
670              
671              
672             ### ---------- OSLO --------
673              
674             sub tokeniza {
675 0     0 1   my $par = shift;
676              
677 0           for ($par) {
678 0           s/([!?]+)/ $1/g;
679 0           s/([.,;\»´])/ $1/g;
680              
681             # separa os dois pontos só se não entre números 9:30...
682 0           s/:([^0-9])/ :$1/g;
683              
684             # separa os dois pontos só se não entre números e não for http:/...
685 0           s/([^0-9]):([^\/])/$1 :$2/g;
686              
687             # was s/([«`])/$1 /g; -- mas tava a dar problemas com o emacs :|
688 0           s!([`])!$1 !g;
689              
690             # só separa o parêntesis esquerdo quando não engloba números ou asterisco
691 0           s/\(([^1-9*])/\( $1/g;
692              
693             # só separa o parêntesis direito quando não engloba números ou asterisco ou percentagem
694 0           s/([^0-9*%])\)/$1 \)/g;
695              
696             # desfaz a separação dos parênteses para B)
697 0           s/> *([A-Za-z]) \)/> $1\)/g;
698              
699             # desfaz a separação dos parênteses para (a)
700 0           s/> *\( ([a-z]) \)/> \($1\)/g;
701              
702             # separação dos parênteses para ( A4 )
703 0           s/(\( +[A-Z]+[0-9]+)\)/ $1 \)/g;
704              
705             # separa o parêntesis recto esquerdo desde que não [..
706 0           s/\[([^.§])/[ $1/g;
707              
708             # separa o parêntesis recto direito desde que não ..]
709 0           s/([^.§])\]/$1 ]/g;
710              
711             # separa as reticências só se não dentro de [...]
712 0           s/([^[])§/$1 §/g;
713              
714             # desfaz a separação dos http:
715 0           s/http :/http:/g;
716              
717             # separa as aspas anteriores
718 0           s/ \"/ \« /g;
719              
720             # separa as aspas anteriores mesmo no inicio
721 0           s/^\"/ \« /g;
722              
723             # separa as aspas posteriores
724 0           s/\" / \» /g;
725              
726             # separa as aspas posteriores mesmo no fim
727 0           s/\"$/ \»/g;
728              
729             # trata dos apóstrofes
730             # trata do apóstrofe: só separa se for pelica
731 0           s/([^dDlL])\'([\s\',:.?!])/$1 \'$2/g;
732             # trata do apóstrofe: só separa se for pelica
733 0           s/(\S[dDlL])\'([\s\',:.?!])/$1 \'$2/g;
734             # separa d' do resto da palavra "d'amor"... "dest'época"
735 0           s/([A-ZÊÁÉÍÓÚÀÇÔÕÃÂa-zôõçáéíóúâêàã])\'([A-ZÊÁÉÍÓÚÀÇÔÕÃÂa-zôõçáéíóúâêàã])/$1\' $2/;
736              
737             #Para repor PME's
738 0           s/(\s[A-Z]+)\' s([\s,:.?!])/$1\'s$2/g;
739              
740             # isto é para o caso dos apóstrofos não terem sido tratados pelo COMPARA
741             # separa um apóstrofe final usado como inicial
742 0           s/ '([A-Za-zÁÓÚÉÊÀÂÍ])/ ' $1/g;
743             # separa um apóstrofe final usado como inicial
744 0           s/^'([A-Za-zÁÓÚÉÊÀÂÍ])/' $1/g;
745              
746             # isto é para o caso dos apóstrofes (plicas) serem os do COMPARA
747 0           s/\`([^ ])/\` $1/g;
748 0           s/([^ ])´/$1 ´/g;
749              
750             # trata dos (1) ou 1)
751             # separa casos como Rocha(1) para Rocha (1)
752 0           s/([a-záéãó])\(([0-9])/$1 \($2/g;
753             # separa casos como dupla finalidade:1)
754 0           s/:([0-9]\))/ : $1/g;
755              
756             # trata dos hífenes
757             # separa casos como (Itália)-Juventus para Itália) -
758 0           s/\)\-([A-Z])/\) - $1/g;
759             # separa casos como 1-universidade
760 0           s/([0-9]\-)([^0-9\s])/$1 $2/g;
761             }
762              
763             #trata das barras
764             #se houver palavras que nao sao todas em maiusculas, separa
765 0           my @barras = ($par=~m%(?:[a-z]+/)+(?:[A-Za-z][a-z]*)%g);
766 0           my $exp_antiga;
767 0           foreach my $exp_com_barras (@barras) {
768 0 0 0       if (($exp_com_barras !~ /[a-z]+a\/o$/) and # Ambicioso/a
      0        
769             ($exp_com_barras !~ /[a-z]+o\/a$/) and # cozinheira/o
770             ($exp_com_barras !~ /[a-z]+r\/a$/)) { # desenhador/a
771 0           $exp_antiga=$exp_com_barras;
772 0           $exp_com_barras=~s#/# / #g;
773 0           $par=~s/$exp_antiga/$exp_com_barras/g;
774             }
775             }
776              
777 0           for ($par) {
778 0           s# e / ou # e/ou #g;
779 0           s#([Kk])m / h#$1m/h#g;
780 0           s# mg / kg# mg/kg#g;
781 0           s#r / c#r/c#g;
782 0           s#m / f#m/f#g;
783 0           s#f / m#f/m#g;
784             }
785              
786              
787 0 0         if (wantarray) {
788 0           return split /\s+/, $par
789             } else {
790 0           $par =~ s/\s+/\n/g;
791 0           return $par
792             }
793             }
794              
795              
796              
797             sub tratar_pontuacao_interna {
798 0     0 1   my $par = shift;
799              
800             # print "Estou no pontuação interna... $par\n";
801              
802 0           for ($par) {
803             # proteger o §
804 0           s/§/§§/g;
805              
806             # tratar das reticências
807 0           s/\.\.\.+/§/g;
808              
809 0           s/\+/\+\+/g;
810              
811             # tratar de iniciais seguidas por ponto, eventualmente com
812             # parênteses, no fim de uma frase
813 0           s/([A-Z])\. ([A-Z])\.(\s*[])]*\s*)$/$1+ $2+$3 /g;
814              
815             # iniciais com espaço no meio...
816 0           s/ a\. C\./ a+C+/g;
817 0           s/ d\. C\./ d+C+/g;
818              
819             # tratar dos pontos nas abreviaturas
820 0           s/\.º/º+/g;
821 0           s/º\./+º/g;
822 0           s/\.ª/+ª/g;
823 0           s/ª\./ª+/g;
824              
825             #só mudar se não for ambíguo com ponto final
826 0           s/º\. +([^A-ZÀÁÉÍÓÚÂÊ\«])/º+ $1/g;
827              
828             # formas de tratamento
829 0           s/Ex\./Ex+/g; # Ex.
830 0           s/ ex\./ ex+/g; # ex.
831 0           s/Exa(s*)\./Exa$1+/g; # Exa., Exas.
832 0           s/ exa(s*)\./ exa$1+/g; # exa., exas
833 0           s/Pe\./Pe+/g;
834 0           s/Dr(a*)\./Dr$1+/g; # Dr., Dra.
835 0           s/ dr(a*)\./ dr$1+/g; # dr., dra.
836 0           s/ drs\./ drs+/g; # drs.
837 0           s/Eng(a*)\./Eng$1+/g; # Eng., Enga.
838 0           s/ eng(a*)\./ eng$1+/g; # eng., enga.
839 0           s/([Ss])r(t*)a\./$1r$2a+/g; # Sra., sra., Srta., srta.
840 0           s/([Ss])r(s*)\./$1r$2+/g; # Sr., sr., Srs., srs.
841 0           s/ arq\./ arq+/g; # arq.
842 0           s/Prof(s*)\./Prof$1+/g; # Prof., Profs.
843 0           s/Profa(s*)\./Profa$1+/g; # Profa., Profas.
844 0           s/ prof(s*)\./ prof$1+/g; # prof., profs.
845 0           s/ profa(s*)\./ profa$1+/g; # profa., profas.
846 0           s/\. Sen\./+ Sen+/g; # senador (vem sempre depois de Av. ou R. ...)
847 0           s/ua Sen\./ua Sen+/g; # senador (depois [Rr]ua ...)
848 0           s/Cel\./Cel+/g; # coronel
849 0           s/ d\. / d+ /g; # d. Luciano
850              
851             # partes de nomes (pospostos)
852 0           s/ ([lL])da\./ $1da+/g; # limitada
853 0           s/ cia\./ cia+/g; # companhia
854 0           s/Cia\./Cia+/g; # companhia
855 0           s/Jr\./Jr+/g;
856              
857             # moradas
858 0           s/Av\./Av+/g;
859 0           s/ av\./ av+/g;
860 0           s/Est(r*)\./Est$1+/g;
861 0           s/Lg(o*)\./Lg$1+/g;
862 0           s/ lg(o*)\./ lg$1+/g;
863 0           s/T(ra)*v\./T$1v+/g; # Trav., Tv.
864 0           s/([^N])Pq\./$1Pq+/g; # Parque (cuidado com CNPq)
865 0           s/ pq\./ pq+/g; # parque
866 0           s/Jd\./Jd+/g; # jardim
867 0           s/Ft\./Ft+/g; # forte
868 0           s/Cj\./Cj+/g; # conjunto
869 0           s/ ([lc])j\./ $1j+/g; # conjunto ou loja
870             # $par=~s/ al\./ al+/g; # alameda tem que ir para depois de et.al...
871              
872             # Remover aqui uns warningzitos
873 0           s/Tel\./Tel+/g; # Tel.
874 0           s/Tel(e[fm])\./Tel$1+/g; # Telef., Telem.
875 0           s/ tel\./ tel+/g; # tel.
876 0           s/ tel(e[fm])\./ tel$1+/g; # telef., telem.
877 0           s/Fax\./Fax+/g; # Fax.
878 0           s/ cx\./ cx+/g; # caixa
879              
880             # abreviaturas greco-latinas
881 0           s/ a\.C\./ a+C+/g;
882 0           s/ a\.c\./ a+c+/g;
883 0           s/ d\.C\./ d+C+/g;
884 0           s/ d\.c\./ d+c+/g;
885 0           s/ ca\./ ca+/g;
886 0           s/etc\.([.,;])/etc+$1/g;
887 0           s/etc\.\)([.,;])/etc+)$1/g;
888 0           s/etc\. --( *[a-záéíóúâêà,])/etc+ --$1/g;
889 0           s/etc\.(\)*) ([^A-ZÀÁÉÍÓÂÊ])/etc+$1 $2/g;
890 0           s/ et\. *al\./ et+al+/g;
891 0           s/ al\./ al+/g; # alameda
892 0           s/ q\.b\./ q+b+/g;
893 0           s/ i\.e\./ i+e+/g;
894 0           s/ibid\./ibid+/g;
895 0           s/ id\./ id+/g; # se calhar é preciso ver se não vem sempre precedido de um (
896 0           s/op\.( )*cit\./op+$1cit+/g;
897 0           s/P\.S\./P+S+/g;
898              
899             # unidades de medida
900 0           s/([0-9][hm])\. ([^A-ZÀÁÉÍÓÚÂÊ])/$1+ $2/g; # 19h., 24m.
901 0           s/([0-9][km]m)\. ([^A-ZÀÁÉÍÓÚÂÊ])/$1+ $2/g; # 20km., 24mm.
902 0           s/([0-9]kms)\. ([^A-ZÀÁÉÍÓÚÂÊ])/$1+ $2/g; # kms. !!
903 0           s/(\bm)\./$1+/g; # metros no MINHO
904              
905             # outros
906 0           s/\(([Oo]rgs*)\.\)/($1+)/g; # (orgs.)
907 0           s/\(([Ee]ds*)\.\)/($1+)/g; # (eds.)
908 0           s/séc\./séc+/g;
909 0           s/pág(s*)\./pág$1+/g;
910 0           s/pg\./pg+/g;
911 0           s/pag\./pag+/g;
912 0           s/ ed\./ ed+/g;
913 0           s/Ed\./Ed+/g;
914 0           s/ sáb\./ sáb+/g;
915 0           s/ dom\./ dom+/g;
916 0           s/ id\./ id+/g;
917 0           s/ min\./ min+/g;
918 0           s/ n\.o(s*) / n+o$1 /g; # abreviatura de numero no MLCC-DEB
919 0           s/ ([Nn])o\.(s*)\s*([0-9])/ $1o+$2 $3/g; # abreviatura de numero no., No.
920 0           s/ n\.(s*)\s*([0-9])/ n+$1 $2/g; # abreviatura de numero n. no ANCIB
921 0           s/ num\. *([0-9])/ num+ $1/g; # abreviatura de numero num. no ANCIB
922 0           s/ c\. ([0-9])/ c+ $1/g; # c. 1830
923 0           s/ p\.ex\./ p+ex+/g;
924 0           s/ p\./ p+/g;
925 0           s/ pp\./ pp+/g;
926 0           s/ art(s*)\./ art$1+/g;
927 0           s/Min\./Min+/g;
928 0           s/Inst\./Inst+/g;
929 0           s/vol(s*)\./vol$1+ /g;
930 0           s/ v\. *([0-9])/ v+ $1/g; # abreviatura de volume no ANCIB
931 0           s/\(v\. *([0-9])/\(v+ $1/g; # abreviatura de volume no ANCIB
932 0           s/^v\. *([0-9])/v+ $1/g; # abreviatura de volume no ANCIB
933 0           s/Obs\./Obs+/g;
934              
935             # Abreviaturas de meses
936 0           s/(\W)jan\./$1jan+/g;
937 0           s/\Wfev\./$1fev+/g;
938 0           s/(\/\s*)mar\.(\s*[0-9\/])/$1mar+$2/g; # a palavra "mar"
939 0           s/(\W)mar\.(\s*[0-9]+)/$1mar\+$2/g;
940 0           s/(\W)abr\./$1abr+/g;
941 0           s/(\W)mai\./$1mai+/g;
942 0           s/(\W)jun\./$1jun+/g;
943 0           s/(\W)jul\./$1jul+/g;
944 0           s/(\/\s*)ago\.(\s*[0-9\/])/$1ago+$2/g; # a palavra inglesa "ago"
945 0           s/ ago\.(\s*[0-9\/])/ ago+$1/g; # a palavra inglesa "ago./"
946 0           s/(\W)set\.(\s*[0-9\/])/$1set+$2/g; # a palavra inglesa "set"
947 0           s/([ \/])out\.(\s*[0-9\/])/$1out+$2/g; # a palavra inglesa "out"
948 0           s/(\W)nov\./$1nov+/g;
949 0           s/(\/\s*)dez\.(\s*[0-9\/])/$1dez+$2/g; # a palavra "dez"
950 0           s/(\/\s*)dez\./$1dez+/g; # a palavra "/dez."
951              
952             # Abreviaturas inglesas
953 0           s/Bros\./Bros+/g;
954 0           s/Co\. /Co+ /g;
955 0           s/Co\.$/Co+/g;
956 0           s/Com\. /Com+ /g;
957 0           s/Com\.$/Com+/g;
958 0           s/Corp\. /Corp+ /g;
959 0           s/Inc\. /Inc+ /g;
960 0           s/Ltd\. /Ltd+ /g;
961 0           s/([Mm])r(s*)\. /$1r$2+ /g;
962 0           s/Ph\.D\./Ph+D+/g;
963 0           s/St\. /St+ /g;
964 0           s/ st\. / st+ /g;
965              
966             # Abreviaturas francesas
967 0           s/Mme\./Mme+/g;
968              
969             # Abreviaturas especiais do Diário do Minho
970 0           s/ habilit\./ habilit+/g;
971 0           s/Hab\./Hab+/g;
972 0           s/Mot\./Mot+/g;
973 0           s/\-Ang\./-Ang+/g;
974 0           s/(\bSp)\./$1+/g; # Sporting
975 0           s/(\bUn)\./$1+/g; # Universidade
976              
977             # Abreviaturas especiais do Folha
978 0           s/([^'])Or\./$1Or+/g; # alemanha Oriental, evitar d'Or
979 0           s/Oc\./Oc+/g; # alemanha Ocidental
980              
981             }
982              
983             # tratar dos conjuntos de iniciais
984 0           my @siglas_iniciais = ($par =~ /^(?:[A-Z]\. *)+[A-Z]\./);
985 0           my @siglas_finais = ($par =~ /(?:[A-Z]\. *)+[A-Z]\.$/);
986 0           my @siglas = ($par =~ m#(?:[A-Z]\. *)+(?:[A-Z]\.)(?=[]\)\s,;:!?/])#g); #trata de conjuntos de iniciais
987 0           push (@siglas, @siglas_iniciais);
988 0           push (@siglas, @siglas_finais);
989 0           my $sigla_antiga;
990 0           foreach my $sigla (@siglas) {
991 0           $sigla_antiga = $sigla;
992 0           $sigla =~ s/\./+/g;
993 0           $sigla_antiga =~ s/\./\\\./g;
994             # print "SIGLA antes: $sigla, $sigla_antiga\n";
995 0           $par =~ s/$sigla_antiga/$sigla/g;
996             # print "SIGLA: $sigla\n";
997             }
998              
999             # tratar de pares de iniciais ligadas por hífen (à francesa: A.-F.)
1000 0           for ($par) {
1001 0           s/ ([A-Z])\.\-([A-Z])\. / $1+-$2+ /g;
1002             # tratar de iniciais (únicas?) seguidas por ponto
1003 0           s/ ([A-Z])\. / $1+ /g;
1004             # tratar de iniciais seguidas por ponto
1005 0           s/^([A-Z])\. /$1+ /g;
1006             # tratar de iniciais seguidas por ponto antes de aspas "D. João
1007             # VI: Um Rei Aclamado"
1008 0           s/([("\«])([A-Z])\. /$1$2+ /g;
1009             }
1010              
1011             # Tratar dos URLs (e também dos endereços de email)
1012             # email= url@url...
1013             # aceito endereços seguidos de /hgdha/hdga.html
1014             # seguidos de /~hgdha/hdga.html
1015             # @urls=($par=~/(?:[a-z][a-z0-9-]*\.)+(?:[a-z]+)(?:\/~*[a-z0-9-]+)*?(?:\/~*[a-z0-9][a-z0-9.-]+)*(?:\/[a-z.]+\?[a-z]+=[a-z0-9-]+(?:\&[a-z]+=[a-z0-9-]+)*)*/gi);
1016              
1017 0           my @urls = ($par =~ /(?:[a-z][a-z0-9-]*\.)+(?:[a-z]+)(?:\/~*[a-z0-9][a-z0-9.-]+)*(?:\?[a-z]+=[a-z0-9-]+(?:\&[a-z]+=[a-z0-9-]+)*)*/gi);
1018 0           my $url_antigo;
1019 0           foreach my $url (@urls) {
1020 0           $url_antigo = $url;
1021 0           $url_antigo =~ s/\./\\./g; # para impedir a substituição de P.o em vez de P\.o
1022 0           $url_antigo =~ s/\?/\\?/g;
1023 0           $url =~ s/\./+/g;
1024             # Se o último ponto está mesmo no fim, não faz parte do URL
1025 0           $url =~ s/\+$/./;
1026 0           $url =~ s/\//\/\/\/\//g; # põe quatro ////
1027 0           $par =~ s/$url_antigo/$url/;
1028             }
1029             # print "Depois de tratar dos URLs: $par\n";
1030              
1031 0           for ($par) {
1032             # de qualquer maneira, se for um ponto seguido de uma vírgula, é
1033             # abreviatura...
1034 0           s/\. *,/+,/g;
1035             # de qualquer maneira, se for um ponto seguido de outro ponto, é
1036             # abreviatura...
1037 0           s/\. *\./+./g;
1038              
1039             # tratamento de numerais
1040 0           s/([0-9]+)\.([0-9]+)\.([0-9]+)/$1_$2_$3/g;
1041 0           s/([0-9]+)\.([0-9]+)/$1_$2/g;
1042              
1043             # tratamento de numerais cardinais
1044             # - tratar dos números com ponto no início da frase
1045 0           s/^([0-9]+)\. /$1+ /g;
1046             # - tratar dos números com ponto antes de minúsculas
1047 0           s/([0-9]+)\. ([a-záéíóúâêà])/$1+ $2/g;
1048              
1049             # tratamento de numerais ordinais acabados em .o
1050 0           s/([0-9]+)\.([oa]s*) /$1+$2 /g;
1051             # ou expressos como 9a.
1052 0           s/([0-9]+)([oa]s*)\. /$1$2+ /g;
1053              
1054             # tratar numeracao decimal em portugues
1055 0           s/([0-9]),([0-9])/$1#$2/g;
1056              
1057             #print "TRATA: $par\n";
1058              
1059             # tratar indicação de horas
1060             # esta é tratada na tokenização - não separando 9:20 em 9 :20
1061             }
1062 0           return $par;
1063             }
1064              
1065              
1066             sub separa_frases {
1067 0     0 1   my $par = shift;
1068              
1069             # $num++;
1070              
1071 0           $par = &tratar_pontuacao_interna($par);
1072              
1073             # print "Depois de tratar_pontuacao_interna: $par\n";
1074              
1075 0           for ($par) {
1076              
1077             # primeiro junto os ) e os -- ao caracter anterior de pontuação
1078 0           s/([?!.])\s+\)/$1\)/g; # pôr "ola? )" para "ola?)"
1079 0           s/([?!.])\s+\-/$1-/g; # pôr "ola? --" para "ola?--"
1080 0           s/([?!.])\s+§/$1§/g; # pôr "ola? ..." para "ola?..."
1081 0           s/§\s+\-/$1-/g; # pôr "ola§ --" para "ola§--"
1082              
1083             # junto tb o travessão -- `a pelica '
1084 0           s/\-\- \' *$/\-\-\' /;
1085              
1086             # separar esta pontuação, apenas se não for dentro de aspas, ou
1087             # seguida por vírgulas ou parênteses o a-z estáo lá para não
1088             # separar /asp?id=por ...
1089 0           s/([?!]+)([^-\»'´,§?!)"a-z])/$1.$2/g;
1090              
1091             # Deixa-se o travessão para depois
1092             # print "Depois de tratar do ?!: $par";
1093              
1094             # separar as reticências entre parênteses apenas se forem seguidas
1095             # de nova frase, e se não começarem uma frase elas próprias
1096 0           s/([\w?!])§([\»"´']*\)) *([A-ZÁÉÍÓÚÀ])/$1§$2.$3/g;
1097              
1098             # print "Depois de tratar das retic. seguidas de ): $par";
1099              
1100             # separar os pontos antes de parênteses se forem seguidos de nova
1101             # frase
1102 0           s/([\w])\.([)]) *([A-ZÁÉÍÓÚÀ])/$1 + $2.$3/g;
1103              
1104             # separar os pontos ? e ! antes de parênteses se forem seguidos de
1105             # nova frase, possivelmente tb iniciada por abre parênteses ou
1106             # travessão
1107 0           s/(\w[?!]+)([)]) *((?:\( |\-\- )*[A-ZÁÉÍÓÚÀ])/$1 $2.$3/g;
1108              
1109             # separar as reticências apenas se forem seguidas de nova frase, e
1110             # se não começarem uma frase elas próprias trata também das
1111             # reticências antes de aspas
1112 0           s/([\w\d!?])\s*§(["\»'´]*) ([^\»"'a-záéíóúâêàäëïöü,;?!)])/$1§$2.$3/g;
1113 0           s/([\w\d!?])\s*§(["\»'´]*)\s*$/$1§$2. /g;
1114              
1115             # aqui trata das frases acabadas por aspas, eventualmente tb
1116             # fechando parênteses e seguidas por reticências
1117 0           s/([\w!?]["\»'´])§(\)*) ([^\»"a-záéíóúâêàäëïöü,;?!)])/$1§$2.$3/g;
1118              
1119             #print "depois de tratar das reticencias seguidas de nova frase: $par\n";
1120              
1121             # tratar dos dois pontos: apenas se seguido por discurso directo
1122             # em maiúsculas
1123 0           s/: \«([A-ZÁÉÍÓÚÀ])/:.\«$1/g;
1124 0           s/: (\-\-[ \«]*[A-ZÁÉÍÓÚÀ])/:.$1/g;
1125              
1126             # tratar dos dois pontos se eles acabam o parágrafo (é preciso pôr
1127             # um espaço)
1128 0           s/:\s*$/:. /;
1129              
1130             # tratar dos pontos antes de aspas
1131 0           s/\.(["\»'´])([^.])/+$1.$2/g;
1132              
1133             # tratar das aspas quando seguidas de novas aspas
1134 0           s/\»\s*[\«"]/\». \«/g;
1135              
1136             # tratar de ? e ! seguidos de aspas quando seguidos de maiúscula
1137             # eventualmente iniciados por abre parênteses ou por travessão
1138 0           s/([?!])([\»"'´]) ((?:\( |\-\- )*[A-ZÁÉÍÓÚÀÊÂ])/$1$2. $3/g;
1139              
1140             # separar os pontos ? e ! antes de parênteses e possivelmente
1141             # aspas se forem o fim do parágrafo
1142 0           s/(\w[?!]+)([)][\»"'´]*) *$/$1 $2./;
1143              
1144             # tratar dos pontos antes de aspas precisamente no fim
1145 0           s/\.([\»"'´])\s*$/+$1. /g;
1146              
1147             # tratar das reticências e outra pontuação antes de aspas ou
1148             # plicas precisamente no fim
1149 0           s/([!?§])([\»"'´]+)\s*$/$1$2. /g;
1150              
1151             #tratar das reticências precisamente no fim
1152 0           s/§\s*$/§. /g;
1153              
1154             # tratar dos pontos antes de parêntesis precisamente no fim
1155 0           s/\.\)\s*$/+\). /g;
1156              
1157             # aqui troco .) por .). ...
1158 0           s/\.\)\s/+\). /g;
1159             }
1160              
1161             # tratar de parágrafos que acabam em letras, números, vírgula ou
1162             # "-", chamando-os fragmentos #ALTERACAO
1163 0           my $fragmento;
1164 0 0         if ($par =~/[A-Za-záéíóúêãÁÉÍÓÚÀ0-9\),-][\»\"\'´>]*\s*\)*\s*$/) {
1165 0           $fragmento = 1
1166             }
1167              
1168 0           for ($par) {
1169             # se o parágrafo acaba em "+", deve-se juntar "." outra vez.
1170 0           s/([^+])\+\s*$/$1+. /;
1171              
1172             # se o parágrafo acaba em abreviatura (+) seguido de aspas ou parêntesis, deve-se juntar "."
1173 0           s/([^+])\+\s*(["\»'´\)])\s*$/$1+$2. /;
1174              
1175             # print "Parágrafo antes da separação: $par";
1176             }
1177              
1178 0           my @sentences = split /\./,$par;
1179 0 0 0       if (($#sentences > 0) and not $fragmento) {
1180 0           pop(@sentences);
1181             }
1182              
1183 0           my $resultado = "";
1184             # para saber em que frase pôr
1185 0           my $num_frase_no_paragrafo = 0;
1186 0           foreach my $frase (@sentences) {
1187 0           $frase = &recupera_ortografia_certa($frase);
1188              
1189 0 0 0       if (($frase=~/[.?!:;][\»"'´]*\s*$/) or
    0 0        
1190             ($frase=~/[.?!] *\)[\»"'´]*$/)) {
1191             # frase normal acabada por pontuação
1192 0           $resultado .= " $frase \n";
1193             }
1194              
1195             elsif (($fragmento) and ($num_frase_no_paragrafo == $#sentences)) {
1196 0           $resultado .= " $frase \n";
1197 0           $fragmento = 0;
1198             }
1199             else {
1200 0           $resultado .= " $frase . \n";
1201             }
1202 0           $num_frase_no_paragrafo++;
1203             }
1204              
1205 0           return $resultado;
1206             }
1207              
1208              
1209             sub recupera_ortografia_certa {
1210             # os sinais literais de + são codificados como "++" para evitar
1211             # transformação no ponto, que é o significado do "+"
1212              
1213 0     0 1   my $par = shift;
1214              
1215 0           for ($par) {
1216 0           s/([^+])\+(?!\+)/$1./g; # um + não seguido por +
1217 0           s/\+\+/+/g;
1218 0           s/^§(?!§)/.../g; # se as reticências começam a frase
1219 0           s/([^§(])§(?!§)\)/$1... \)/g; # porque se juntou no separa_frases
1220             # So nao se faz se for (...) ...
1221 0           s/([^§])§(?!§)/$1.../g; # um § não seguido por §
1222 0           s/§§/§/g;
1223 0           s/_/./g;
1224 0           s/#/,/g;
1225 0           s#////#/#g; #passa 4 para 1
1226 0           s/([?!])\-/$1 \-/g; # porque se juntou no separa_frases
1227 0           s/([?!])\)/$1 \)/g; # porque se juntou no separa_frases
1228             }
1229 0           return $par;
1230             }
1231              
1232              
1233             1;
1234             __END__